Desnudo
in the dark room
6 by 3
la curandera
me explica
in her Spanish
learned in the daily
interacción with ladinos
what I have to do.
Aviento agua
a las piedras ardientes,
I lie down bocarriba
and begin rubbing
my body
and mind
as one
with the medicine plants
we have
very patiently gathered.
Las plantas
llevan la memoria
de la tierra
y del agua,
han sobrevivido
el despojo de tantos siglos,
conocen los cambios
de las estaciones,
los relámpagos
y el color rojo.
I rub the plants
on my body,
en mis cicatrices
y el deseo
todavía sin nombre
por la compañera
a lado.
Hay que recibir
a los buenos espíritus
y alejar
a las vanas tentaciones,
según los antiguos.
Busco claridad,
wisdom.
Ser justo
and humble.
Saber
cuáles tradiciones
romper.
Aviento más agua
a las piedras ardientes.
Ssshhhhhhhhhhhhh
Sssshhhhhh. Ssshhhhhhhh.
Ssssshhhhhhhhhhhhh.
Smoking mirror.
Tenemos la edad
de las montañas.
La respiración
frágil de los pájaros.
La vejez
del recién nacido.
Rubén Medina: Nomadic Nation/Nación nómada (2010)
No hay comentarios:
Publicar un comentario